Каталог работ
4944Все работы 1100Курсовые работы 1Авиация 64Английский язык 48Банковское дело 1БЖД 3Биология 25Бухгалтерлік есеп 85Бухгалтерский учет 4Бухгалтерский учет, анализ и аудит 10География 3Геология 10Государственное и муниципальное управление (ГиМУ) 2Гражданское право 1Делопроизводство 1Дефектология 1Дошкольное воспитание 1Естествознание 1Жер кадастрі 1Жеті жарғы 9Журналистика 1Заңгер этикасы 1Зарубежная литература 1Зоология 2Инклюзивное образование 37Информационные системы и технологии 3Искусствоведение 8История 7История Казахстана 19Қаржы 21Қаржы 6криминалистика 2Культурология 17Құқық 2Қылмысқа қатысушылық 1Лингвистика 1Логистика 27Макроэкономика 20Маркетинг 1Машиностроение 1машины 1Медицина 5Международные отношения 58Менеджмент 5Менеджмент в здравоохранении 2Менеджмент организации 1Мировая политика и международные отношения 17Налогообложение 4Нарық 2Организация обслуживания и питания 1Организация производства и технологии производства 1Оценочная деятельность 57Педагогика 1Политический менеджмент 1Политология 149Право 3Предпринимательство 2Прикладной системный анализ 23Программирование 3Психологическое консультирование 59Психология 5Психолого-педагогическое образование 1Реклама и связи с общественностью 1Связи с общественностью 1Сельское хозяйство/ Агропроизводство 1Современная российская политика 2Социальная психология 4Социальная работа 8Социология 1Страхование 1Таможенное дело 6Транспорт 5Туризм 27Уголовное право 4Управление общественными отношениями 5Управление персоналом 3Физкультура 6Филология 1Философия 3Финансовый учет 33Финансы 3Финансы и кредит 5Финансы предприятий 1Халықаралық қатынастар 5Экология 203Экономика 1Экономика и управление 9Экономика Предриятия 14Экономическая теория 1Электpoснaбжение 1Электроника 24Юриспруденция 3Языкознание

Курсовые работы. Английский язык


  1. Теория и практика перевода неологизмов / Перевод некоторых жанров речи
  2. Современные тенденции в английском произношении / New trends in English pronunciation (2016) ВШЭ - заказать диплом в Москве
  3. Особенности перевода англоязычной рекламы (2019) ОМГА - заказать диплом в СПб
  4. Особенности перевода рекламных текстов с английского на русский язык (2018)
  5. Analysis of "The Dead Zone" by Stephen King
  6. Context. Contextual Types of Translation
  7. Chapter II: Types of contextual translation
  8. Translation of proper names on the material of story (2014)
  9. Phraseological units in original and their translation (2014)
  10. Концептуальная метафора в идиостиле Дэна Брауна (2016 г.)
  11. The voices and peculiarities of their translation (2016 г.)
  12. The peculiarities of publicistic style translation (2015 г.)
  13. Ways of teaching foreign language
  14. Виды синтаксических связей в предложении
  15. Видеофильм как средство повышения мотивации к изучению иностранного языка
  16. WORDBUILDING
  17. The usage of IT in the process of translation
  18. The problem of classifying adverbs and their function
  19. Problems of translation in foreign countries
  20. Pecualirities of translation of definite and indefinite articles -Скачать
  21. Development of the English Article
  22. The translation of scientific texts and its specific
  23. The Peculiarities of Youth Slang and Professionalisms Translation
  24. Written translation. Informational resources in the activity of translator
  25. The difficulties in translation of computer terminology
  26. Speech act of compliment in modern English
  27. Особенности перевода медицинской литературы и терминов
  28. Ways of translation of proper names
  29. Difficulties in translating film titles from English into Russian and their pragmatic
  30. The translation of economic texts
  31. Ключевые концепты художественного дискурса Николаса Спаркса
  32. English based pronounciational standards
  33. Peculiarities of Americanisms
  34. Difficulties in translation of titles of films. Paper headlines. Titles of books
  35. The best ways of teaching hearing and speaking English language
  36. Boundaries between continents
  37. Slang as one of the expressive means of the language
  38. Курсовая: Лексико-семантическая группа “Овощи” в современном английском языке
  39. Attributive groups
  40. The translation of the infinive constructions
  41. Translator’s “False Friends”
  42. Translation of the Set phrases and phraseological units
  43. Улучшение и ухудшение значения слов в языке современной английской технологии
  44. Лингвостилистические особенности английского рекламного текста и проблемы его перевода
  45. English phonemes and the ways of their spelling
  46. Phonetical peculiarities of the work on intonation and rhythm in teaching modern English pronunciation
  47. The given requirements to the translator. The translation ethics
  48. Особенности перевода религиозных текстов
  49. Перевод в современном мире
  50. Теория и проблемы переводимости
  51. The Types of Written Translanion
  52. The translation of the publicity Genre texts
  53. The Traslation of the modal Verbs
  54. The translation equivalence and the equivalents levels
  55. Medical Terminology. The Ways of Medical Texts Translation
  56. The problems of literary translation
  57. Proper name and the ways of its translation
  58. Перевод официально-деловой корреспонденции
  59. Перевод некоторых жанров речи
  60. The main types, their characteristics of lexical transformation
  61. А modal analysis of the Alcestis
  62. Эволюция форм будущего времени английского языка
  63. Жизнь и творчество Джерома Дэвида Сэлинджера и его произведение - Над пропастью во ржи
  64. Английская интонация